Работа в ИЗДАТЕЛЬСТВО НАШЕ СЛОВО: отзывы сотрудников

Планируете работать в ИЗДАТЕЛЬСТВО НАШЕ СЛОВО и хотите почитать отзывы с инфо по зарплатам?

🔴 В списке 11 отзывов бывших работников про ИЗДАТЕЛЬСТВО НАШЕ СЛОВО. Это искренние мнения про атмосферу, доходы, штрафы, отпуска.

Работали в ИЗДАТЕЛЬСТВО НАШЕ СЛОВО? Накипело? Расскажите правду! Добавить отзыв

Города:

По профессиям:

 

Отзывы (11)

  • 23.08.2023 Жодинопереводчик
    Почему это издательство еще существует??? Сегодня я тоже чуть не попала. Начала переводить, но дурное предчувствие меня не отпускало, поэтому я решила прочесть отзывы. Теперь всё ясно. Больше всего смутил объём предложенной книги. Зачем давать такой объём, если можно максимум главу дать, чтобы понять, как переводчик переводит? Смутило ещё и то, что нет никакой структуры для перевода некоторых нюансов. Короче, фуфло. Фу такими быть! Спасибо вам за отзывы! Далее →
  • 20.11.2016 Москва
    И снова о так называемом издательстве, будьте внимательны соглашаясь работать на их условиях, много случаев не оплаты работы внештатникам, обещания, задержки, обман и угрозы. Пользуясь тем, что многие проживают за пределами Москвы и области, они безнаказанно присваивают чужие деньги, часто не оплачивая работу, будьте внимательны, подписывая договора на их условиях и ни в коем случае не верьте им на слово, не зря они называются Наше Слово — их слово ничего не стоит! Http: //www. Vnutri. Org/izdatelstvo-nashe-slovo/. Далее →
  • 22.06.2016 Москва
    Мошенники из Издательства Наше Слово, использующие труд переводчиков, не оплачивают работу, действуют таким образом: 1)отправляют тестовое задание достаточно большое по объему, после выполнения исчезают или говорят, что вы им не подходите, а через какое-то время публикуют вашу работу, 2) могут также дать перевод в работу и не оплатить, 3) могут работать по договору, который составлен таким образом, что они не несут ответственность за невыплаты вам, как переводчику, ссылаются на заказчика, который якобы с ними не рассчитался, еще излюбленный момент ссылаются на кризис и говорят, что не могут вам заплатить, подождите с полгодика или год Далее →
  • 22.06.2016 Москва
    у меня печальный опыт общения с издательством «Наше слово». Прислали тестовый перевод — главу из книги о Мэрилин Монро. Я перевела, отослала. Тишина. Потом, через пару недель, в ответ на мои настойчивые напоминания, Катерина Аникина ответила, что, дескать, Вы нам не подошли. А через 3 месяца вижу в магазине книгу. Полистала. Смотрю — глава с моим переводом, только пара слов исправлена. Видно, всем дуракам по главе посылали как тест, потом все в кучу собрали и издали. Молодцы! Нас за Буратин держат. Ведь вроде такое разрекламированное издательство, с логотипом, а на деле мошенники! Далее →
  • 07.06.2016 Москва
    Работала с ними по адресу: work.nashe@gmail.com с Катериной Аникиной. Перевела книгу. Не заплатили. И не собирались. Делайте перевод и не отправляйте — требуйте сначала оплату. У них нет никакого заказчика, они используют ваш труд и ваши деньги. Переводчиков они считают Буратинами. Директор — Гордиенко Андрей Николаевич. Далее →
  • 07.06.2016 Москва
    с издательством Наше Слово в вопросах оплаты нужно проявлять особую настойчивость, мне лично за работу заплатили после долгих пререканий, а многим переводчикам, например, Елене из Пензы за перевод книги по философии, выполненный в 2015 году до сих пор не заплатили. Далее →
  • 23.05.2016 Москва
    Ребята, это Не Наше Слово, не работайте с ними, не переводите ничего, не отправляйте рукописи. Перевод, редактирование не оплачивают. Внештатных переводчиков считают волонтерами и искренне удивляются, когда они требуют оплату за труд. Даже если есть договор, денег вы не получите. Они воспользуются вашим трудом и получат за него деньги. Не покупайте их книги — это труд таких же обманутых. Далее →
  • 18.05.2016 Москва
    Издательство Наше Слово на протяжении длительного времени не оплачивает работу внештатным сотрудникам, переводчикам, корректорам, редакторам. Все,кто пострадал от незаконных действий издательства Наше Слово, кому не заплатили за выполненный перевод, корректуру, редактуру, пишите на nasheslovovsud@yandex.ru Далее →
  • 18.05.2016 Москва
    Издательство Наше Слово не оплачивает работу переводчикам, корректорам, это не просто единичный случай, а массово, на них много жалоб, а положительные отзывы пишут сотрудники издательства, в вопросах оплаты с ними нужно общаться в суде. За выполненный перевод не могу получить оплату в течение 5 месяцев. Если есть заинтересованные люди, которые также пострадали от незаконных действий издательства Наше Слово, пишите на эл. почту nasheslovovsud@yandex.ru Далее →
  • 22.12.2015 Москва
    Перевод книги сдала в августе. В декабре мне его всё ещё обещают оплатить попозже. Верится с трудом. Предложили пока начать переводить другой текст, а там и оплата подоспеет. Конечно отказалась, но ведь кто-то может и согласиться! Вывод: если уважаете себя не связывайтесь! Далее →
  • 30.09.2015 Москва
    Похоже, вообще не оплачивают работу внештатникам. Сделанный летом довольно срочный перевод до сих пор не оплатили, только обещают, постоянно перенося сроки оплаты. Внештатники (переводчики, редакторы, корректоры), лучше не связывайтесь с ними. Сейчас их объявление висит на сайте hh.ru Далее →