Нет возможности оспорить решение модератора. Ситуация такая: очень щепетильно относятся к точности перевода, при этом, на модератора это требование не распространяется. Поэтому всегда есть возможность забанить перевод, например, употребив синоним. Пока не возражаешь — все хорошо. Как только возмутишься, что нет оснований для отклонения перевода и модератор не прав, мгновенная реакция — вы нам не нужны, производительность низкая (это при том, что на 10 долларов надо просидеть безвылазно целый день, чтобы хоть какой-то перевод получить), и качество перевода низкое (хотя до этого претензий не было (пропуск смайла вряд ли можно считать качеством перевода)) Далее →
ONLINE TRANSLATOR: отзывы сотрудников в Санкт-Петербурге
Изучаете информацию о работе в ONLINE TRANSLATOR и хотите узнать реальные условия и зарплаты?
🔴 Мы собрали 1 отзыв бывших сотрудников про ONLINE TRANSLATOR по городу Санкт-Петербург . Это данные изнутри про зарплату, коллектив, штрафы.
При подборе вакансии всегда стоит прочитать мнения, отзывы, комментарии про ONLINE TRANSLATOR, для ответа на вопрос - стоит ли работать здесь. Вы можете рассказать о карьере в ONLINE TRANSLATOR — это поможет другим кандидатам сделать правильный выбор и избежать необдуманных решений.
Работали в ONLINE TRANSLATOR? Накипело? Расскажите правду!
Добавить отзыв
Города:
Хотите получать в Telegram уведомления о обновлениях про ONLINE TRANSLATOR?
Перейдите по ссылке и нажмите "Старт".